Usar “ile” como terminación de palabra o como palabra separada
La palabra «ile» es una palabra gramatical similar al «con » en español.
A menudo se acorta y se utiliza como terminación de palabra en lugar de como palabra separada. La forma “ile” completa es rara en el habla cotidiana y normalmente sólo aparece en el habla y la escritura formales.
Forma gramatical:
1.-Sustantivo ile
Para crear la forma completa de ile, simplemente agregue la palabra «ile» después de un sustantivo.
2.-Sustantivo que termina en consonante + la/le
Para crear la forma corta, primero verifica si el sustantivo termina en consonante. Posteriormente agregue ‑la o ‑le según la armonía vocal de dos sentidos.
3.- Sustantivo que termina en vocal + y + la/le
Para crear la forma corta, primero verifica si el sustantivo termina en vocal (a, ı, o, u, e, i, ö o ü) o no. Si termina en vocal, agregue un sonido «y» antes de agregar el resto de la terminación.
A continuación, agregue ‑la o ‑le según la armonía vocal de dos sentidos.
Echemos un vistazo a algunos ejemplos básicos.
Forma completa “ile” | Forma abreviada | English translation |
Uçak ile | Uçakla | En (by) avión |
Araba ile | Arabayla | En (by) carro |
Otobüs ile | Otobüsle | En (by) bus |
Mehmet ile | Mehmet’le | Con Mehmet |
Çocuklar ile | Çocuklarla | Con los niños |
Çanta ile | Çantayla | Con la bolsa |
Çantalar ile | Çantalarla | Con las bolsas |
Sırt çantası ile | Sırt çantasıyla | Con la mochila |
Sırt çantam ile | Sırt çantamla | Con mi mochila |
Usar «ile» para decir «con», o «y» en turco
Hay varias formas de utilizar «ile». A veces es similar a la palabra «con», pero a veces se traduce como «y».
Uso #1: Instrumental
Puedes usar “ile” para decir que alguien está realizando una acción usando un objeto como herramienta o instrumento:
Uçakla gidiyorum.
Voy en/con avión.
Uso #2: Acompañamiento
Puedes usar “ile” para decir que alguien está realizando una acción junto con otras personas u objetos:
Aziz ile geziyorum.
Estoy explorando con Aziz.
Sırt çantamla geziyorum.
Salgo a explorar con mi mochila.
Uso #3: Solidaridad
En algunos casos, puedes utilizar “ile” para expresar apoyo emocional, unidad y/o solidaridad:
Seninleyim.
Estoy contigo
Uso #4: Conjunción
En algunos casos, puede utilizar «ile» en lugar de «ve» como conjunción para significar «y». Este uso de «ile» aparece a menudo en la narración:
Leyla ile Mecnun
Leyla y Mecnun
(Personajes principales de una historia de amor tradicional similar a Romeo y Julieta)
Usar «ile» con pronombres
Cuando usas la palabra «ile» con un pronombre, normalmente usas la forma posesiva de ese pronombre. Por ejemplo, para decir «conmigo», dirías «benim ile» o «benimle» para abreviar. Sin embargo, los hablantes con algunos acentos turcos lo acortan a «benle» en un discurso rápido e informal (pero no se considera «apropiado»).
Además, si un pronombre tiene la terminación plural -lar/ler, la terminación posesiva no se agrega antes de «ile».
Forma gramatical:
Pronombre + terminación posesiva ile
Pronombre + terminación posesiva + la/le
Pronombre + -(n)lar/ler ile
Pronombre + -(n)lar/ler + la/le
Pronombres con “ile”
Benimle | Conmigo |
Seninle | Contigo |
Onunla | Con él/ella |
Bizimle | Con nosotros |
Sizinle | Contigo (Plural / formal) |
Onlarla | Con ellos |
Bununla | Con esto |
Bunlarla | Con estos |
Şununla | Con eso |
Şunlarla | Con esos |
A continuación se muestran algunos ejemplos más de oraciones con pronombres en forma «ile».
Ejemplos
Seninleyim. /Estoy contigo .
Gel Benimle. /Ven conmigo.
Bizimle uğraşma. / No te metas con nosotros.
Usar «ile» con las palabras interrogativas «ne» (qué) y «kim» (quién)
Puede utilizar las formas «ile» con las palabras «ne» y «kim» para hacer preguntas sobre cómo la gente hace las cosas.
Forma gramatical:
Ne ile
Ne + y + le
Ne + ler ile
Ne + ler + le
Kim + in ile
Kim + in + le
Kim + ler-ile
Kim + ler + le
Puedes usar la palabra “ile” con la palabra interrogativa “ne” (qué) para preguntar cómo (es decir, con qué objeto) alguien está haciendo algo. Para usar «ile» con «ne», simplemente diga «ne ile» o «neyle». Si agrega la terminación plural -ler a “ne” (“neler”), espera que la respuesta sea plural. No tenemos un equivalente gramatical a “neler” en español, pero sería como decir “¿con qué cosas?”
Si quieres preguntar, «¿con quién?» Harás esto usando la palabra interrogativa “kim” (“¿quién?”). Dado que «kim» es técnicamente un pronombre, primero debes agregar el marcador de posesión -in a «kim» como lo hiciste con los otros pronombres. Y como vimos con “neler”, si agregas la terminación plural -ler a “kim” (“kimler”), esperas que la respuesta sea plural, es decir, varias personas. Esto sería como preguntar “¿con qué personas?”
Ejemplos
¿Neyle meşgulsün? / ¿Con qué estás ocupado?
İnsanlar nelerle uğraşıyor? / ¿Con qué cosas está lidiando la gente?
Kiminle görüşüyorum? / ¿Con quien estoy hablando?
Sen kiminle dans ediyorsun? /¿Con quién estás bailando?
¿Kimlerle çalışıyoruz? /¿Con quiénes trabajamos?
Verbos que van con “ile”
En la siguiente tabla, reunimos algunos de los ejemplos más comunes de verbos que deben tener «ile» en la oración:
Verbos que comunmente van con “ile”
Benimle tanışmak | Conocerme |
Benimle anlaşmak | Estar de acuerdo conmigo |
Benimle evlenmek | Casarse conmigo |
Benimle konuşmak | Hablar conmigo |
Benimle görüşmek | Verse conmigo |
Benimle oynamak | Jugar conmigo |
Benimle ilgilenmek | Encargarse de mi |
Benimle uğraşmak | Lidiar conmigo |
Usar «ile» para decir «entre»
Hay una forma más de utilizar “ile” en el habla cotidiana. Puede utilizar formas «ile» con la palabra «arasında» para significar «en el medio».
Forma gramatical:
Sustantivo ile sustantivo arasında
Sustantivo + la/le sustantivo arasında
En turco, cuando dices que algo está entre dos cosas, usas la palabra “arasında” (entre) junto con los dos objetos y la forma “ile”.
Ejemplos
Kaşla göz arasında / Entre la ceja y el ojo
(Expresión turca que significa «muy rápido»)
Sıfırla bir arasında / Entre cero y uno
Felipe Melo y Diego Ribas arasında kavga
[Una] pelea entre Felipe Melo y Diego Ribas